“In a hole in the ground there lived a hobbit. Not a nasty, dirty, wet hole, filled with the ends of worms and an oozy smell, nor yet a dry, bare, sandy hole with nothing in it to sit down on or to eat: it was a hobbit-hole, and that means comfort.” Dizem que os primeiros parágrafos são os... Continuar Lendo →
Avulso: Só mais um deserto para se cruzar
Dihya encarava a lua cheia. Será que ao olhar fixamente, a Lua não se mexerá? Ficará ali, estática, e a noite nunca terminará? Mais importante, o amanhã não chegará? Igual a quando ela olhava o bolo assando. “Se olhar, ele para de assar”, sua mãe dizia e ela acreditava. Mas não é assim que acontece.... Continuar Lendo →